Recenice sa weil u nemackom jeziku
TīmeklisWeil je veznik uzročne rečenice. Na hrvatski se prevodi veznikom jer. Primjer: Sie musste zu Hause bleiben, weil sie die Karte nicht rechtzeitig gekauft hat. Dass je veznik subjektne, objektne ili atributne rečenice. Na hrvatski se prevodi veznikom da. Primjer: Wir wissen, dass dieser Film gut ist. Imate pitanje? Postavite ga ovdje! TīmeklisU ostalim slučajevima, kada nije isti subjekat u glavnoj i dass rečenici ili se ne javlja u kombinaciji objekat subjekat – ostaje dass rečenica. Eto Pročitaj: indirektni govor u nemačkom jeziku Ali, nije kraj – ima izuzetaka. Naravno, zašto da bude jednostavno. Nije strašno a i logično je. To su glagoli, posle kojih ide samo dass rečenica.
Recenice sa weil u nemackom jeziku
Did you know?
Tīmeklis2024. gada 12. apr. · Nemački veznik deshalb - uzročno posledične nezavisne rečenice; Deshalb je veznik u nemačkom jeziku koji povezuje 2 nezavisne … TīmeklisVeznici [ uredi] doch - ipak, pa, ta, ali, entweder - oder - ili - ili, nur - samo, jedino, oder - ili, und - i, a, weder - noch - niti - niti, itd. Npr. (entweder - oder) Entweder werden wir zu dem Haus gehen, oder werden wir zu schlafen gehen. - Ili ćemo ići kući ili ćemo spavati. (weder - noch) Weder werden wir schlafen, noch werden wir ...
http://www.njemackijezik.net/2024/08/temporalna-recenica-nachdem-video.html http://www.njemackijezik.net/2024/07/modalni-glagoli.html
TīmeklisSaznajte sve o učenju nemačkog jezika i životu u zemljama nemačkog govornog područja na sajtu www.ucenjenemackog.rs Prijavite se na mejling listu i dobijajte najnovije tekstove iz baze znanja na svoj i-mejl. Popunjavanje formulara zaštićeno je SSL enkripcijom. Upišite svoju i-mejl adresu: Tīmeklis2024. gada 17. jūl. · Ako ste naučili kako se u nemačkom negiraju rečenice, onda ćete lako shvatiti i negativan oblik odvojivih glagola. Ja ne ustajem rano. – Ich stehe nich früh auf. Dakle samo dodate negaciju, a odvojivi deo tj.prefiks stoji na kraju. Isti obrazac pratimo i prilikom postavljanja pitanja. Stehst du früh auf? – Da li ustaješ rano? Wann …
TīmeklisModalni glagoli cine perfekt uvijek u kombinaciji sa glagolom HABEN. Glagol haben stoji na drugom mjestu u recenici, glagol u infinitivu na kraju recenice, a iza njega modalni glagol TAKODER U INFINITIVU!!! z.B.: Gesten HABE ich viel lernen MÜSSEN.(jucer sam morao/la puno uciti.) Viel Spaß :))) Preuzeto sa stranice Moje …
Tīmeklis2024. gada 18. marts · Rečenice u kojima želimo da izrazimo uzrok, razlog, šta je nešto izazvalo, šta je povod nečemu su uzročne rečenice. Nemačke weil rečenice weil je … link nsw tollTīmeklisZa početak ćemo uzeti veznik „weil“, koji znači isto što i veznik „denn“, kojeg smo imali u prvoj grupi veznika, a njihov prevod je „jer“. Međutim, „denn“ je konjunkcija, a „weil“ … link n pin huntersvilleTīmeklis2014. gada 12. dec. · DASS rečenice (nemački jezik) su zavisne rečenice koje počinju veznikom dass i nadovezuju se na nezavisnu rečenicu. Ispred veznika dass stoji … lin koTīmeklis2014. gada 12. dec. · DASS rečenice (nemački jezik) su zavisne rečenice koje počinju veznikom dass i nadovezuju se na nezavisnu rečenicu. Ispred veznika dass stoji zarez, koji odvaja zavisnu rečenicu od nezavisne. Anna und Peter sagen: „Wir fahren morgen ans Meer.“ Anna und Peter sagen, dass sie morgen ans Meer fahren. Die Mutter … linkoctsTīmeklis2024. gada 30. nov. · Veznik „weil„ Takozvane weil- rečenice koristimo kao odgovor na pitanja: zašto, zbog čega, kako to, iz kog razloga. Na nemačkom ta pitanja glase: … blusen 80 jahreblusa louis vuittonTīmeklisVremenske recenice sa „wenn“ i „als“ izrazavaju istovremenost dve radnje u odredjenom vremenu. Odgovarajuca upitna rec je „Wann“? Veznik „ wenn “ se koristi za istovremenu radnju u buducnosti i sadasnjosti kao i za ponovljenu radnju u proslosti.Veznik „ als “ se koristi za radnju koja se dogodila jednom u proslosti. link nonton film kupu kupu malam